王维〔唐代〕

酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。

白首相知犹按剑,豪门先达笑弹冠。

草色全经小雨湿,花枝欲动东风寒。

一天一首古诗词  唐诗王维酌酒与裴迪

世事浮云何足问,不如高卧且加餐。

酌酒与裴迪,唐诗宋词古诗词,4分钟

点上方绿标即可收听主播杏儿朗读诗词

译文

斟酒给你,愿你饮尽能自我宽慰,民气难测,反复无常,彷佛起伏不定的波涛。

即便相携到白首的朋侪,也还要按剑戒备;你愿望先富贵的人,希望他来提携你,只不过惹他一番讥笑罢了。

草色青青,尚被小雨打湿;花枝欲展,却会碰着春寒。

世事如浮云,不值得一提,不如高卧山林,多多加餐,珍惜身体。

注释

自宽:自我宽慰。

人情:民气。
翻覆:谓反覆无常;变革不定。

经:一作“轻”。

世事:世务,世上的事。
何足问:不值得一顾。
何足,犹言哪里值得。

高卧:安卧;清闲地躺着。
指隐居不仕。

加餐:慰劝之辞。
谓多进饮食,保重身体。

赏析

这是唐代墨客王维的一首抚慰诗。

当一个人感情低落到极点,不妨来读读王维的诗。

这个天下没有什么是一成不变的。
有人进来,也一定有人离开。
有新事物进来,一定有往事物要离开。
无论是什么离开,也要保重身体。
像王维所说的那样,“世事浮云何足问,不如高卧且加餐。

珍惜自己,也是对离开的事物的一种回报。
那个离开的人或物,肯定希望你好好的。
以是,无论遭遇什么,都该当珍惜自己。

裴迪生平落魄,相知者唯有王维。
此时,也只有王维能安慰裴迪。
“酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。
”裴迪啊,来,饮下这杯酒,你就放宽心吧!
那些人情冷暖,就犹如波澜一样,就随他去吧。

“白首相知犹按剑,豪门先达笑弹冠。
”先来看一下颔联难懂的知识点。
“相知”,言相互知心的朋友。
“按剑”言以手抚剑,预示击剑之势,表示戒备。
“豪门”,言贵族年夜富之家。
“先达”言有德行学问的前辈。
“弹冠”言弹去帽子上的灰尘,准备做官。
颔联意思是,朋友即便相携到白首,还要按剑戒备;假如你愿望先富贵的人,来提拔你、帮助你,只不过惹得他一番讥笑罢了。
以是,不必依赖人,统统还要靠自己。

“草色全经小雨湿,花枝欲动东风寒。
”颈联是说,草色青青,已经全被小雨打湿,花枝欲展却遇东风正寒。
进一步抚慰裴迪,在这个天下上,哪有不遇挫折的道理。
你看草色还要挨打雨打,花枝还要被春寒打击。
你作为一个人,怎么可能不碰着挫折呢?

以是啊,还是劝你“世事浮云何足问,不如高卧且加餐。
”努力珍惜身体吧。
毕竟,这个天下上,还有我最懂你啊!

事实上,王维是抚慰裴迪,何处不是一种自慰。
实际上,王维可能更须要裴迪。
他多么希望裴迪一贯留在他的身边,以是不顾统统地安慰他。
后来你才会知道,失落去了裴迪,也就失落去了《与裴秀才迪书》,也就失落去了王维自身。

“同是天涯沉沦腐化人,相逢何必曾相识。
”幸好,王维劝住了裴迪,而裴迪也成为王维活下去的动力。
人生得一心腹足矣,斯世当以同怀视之!
王维是幸运的,裴迪也是幸运的,至少他们在一起不会孤独。

赏析来源"大众年夜众号:古诗词日历,作者:严勇。