辛弃疾〔宋代〕

溪边白鹭
来吾告汝。
溪里鱼儿堪数。

主人怜汝汝怜鱼,要物我、欣然一处。

白沙远浦。
青泥别渚。
剩有虾跳鳅舞。

一天一首古诗词  宋词辛弃疾鹊桥仙赠鹭鸶

听君飞去饱时来,看头上、风吹一缕。

鹊桥仙·赠鹭鸶,唐诗宋词古诗词,4分钟

点上方绿标即可收听主播杏儿朗读诗词

译文

溪边白鹭,我来见告你:“溪里鱼儿已经寥寥可数。
我固然爱护你,可你也该怜惜鱼儿,我们大家之间要快活相处才对。

在那个白沙远浦,青泥小岛,有许多虾在跳,泥鳅在舞。
我说:“你呀,不如飞去那里随意觅食,吃饱了再飞回来。
当微风吹动你头顶上那根长长的羽毛,我就来欢迎你。

注释

堪数:不堪一数,言溪里鱼儿已寥寥无几。

汝(rǔ):你,指白鹭。

物我:物与我,即白鹭和它的主人。
这两句是说请白鹭勿食吾鱼,应和主人欣然相处。

白沙远浦:远处的白沙岸边。

青泥别渚(zhǔ):别处的青泥洼地。

剩有:尽有,多有。

听君:一作“任君”。

赏析

这是宋代词人辛弃疾的一首托物言志词。

题中“鹭鸶”,即“溪边白鹭”。
词人喜好钓鱼,可是有一只白鹭很会捕鱼。
假如再这么下去,词人可能就没啥鱼可钓了。
以是,词人终于在白鹭逮鱼的时候,准备跟白鹭谈一下。

这种想法,本身就充满浪漫主义,比较童趣天真。
这不禁让人想起他喝醉酒,推倒松树的环境,十分风趣诙谐。
“昨夜松边醉倒,问松我醉何如?只疑松动要来扶,以手推松曰:去!

他说:“我来见告你:溪里的鱼儿已经寥寥可数了。
我固然爱护你,可你也该怜惜鱼儿,我们大家之间要快活相处才对。
”词人为何爱惜鱼儿,一则为了垂钓之兴,二则劝白鹭不要赶尽杀绝,三则为了大家和平相处,彼此增长情趣。

鱼儿是自由的象征。
词人赋闲在家,不就犹如溪水中的鱼儿。
原来一个自由清闲的天下,又何必要被凡尘俗事冲破呢?在自由清闲的天下里,做自己,为何不支持而要清剿殆尽呢?

每个人都有一个桃源。
词人为了守护心中的桃源,劝谏白鹭可以去远一点的白色沙岸看看,“在水中那个青泥小岛,有许多虾在跳,泥鳅在舞。
你呀,可以飞去那里随意觅食,吃饱了再飞回来。
当微风吹动你头顶上那根长长的羽毛,我就来欢迎你。
”你可以在自己的天下里做自己,但请不要来打扰我的天下。
如果你能尊重我,那么我也会尊重你,和平共处。

在词人眼中,“溪里鱼儿”与“虾跳鳅舞”是有实质差异的。
“溪里鱼儿”代表善类,“虾跳鳅舞”代表恶类。
白鹭你若有青云之志,就该当劝善扬善,而不应该怕软欺硬,乃至落井下石。
如此,词人一个嫉恶如仇、爱憎分明、恪守空想与秉持正道的形象就跃然纸上了。

纵览全词,全程以对话入词,为千古之未有,极具首立异性,一扫铺陈直白之无聊,而极其风趣诙谐,别出心裁,使人线人一新,天然成趣,悠然心会,妙处自然遍知,是为托物言志词中的绝妙佳作。

赏析来源"大众年夜众号:古诗词日历,作者:严勇。