创作背景:
这首词当为李清照婚后作于汴京,或与《一剪梅·红藕喷鼻香残玉簟秋》作于同时,是在暮春时节,赵明诚出游不归,李清照幽居独处所作。李清照简介:
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其清闲生活,后期多悲叹出生,情调感伤。形式上善用白描手腕,自辟路子,措辞清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞年夜方,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。
怨王孙·春暮注释:
帝里春晚,重门深院。草绿阶前,暮天雁断。楼上远信谁传,恨绵绵。在京城的暮春时节,在重重门庭、深深院落中,阶前绿草萋萋,薄暮的天空,看不见大雁的踪影。伫立楼上期待音讯,而音讯全无,心中幽恨绵绵不绝。怨王孙:词牌名,有多体。据《词谱》,此调以秦不雅观同名单调词为正体。此词为变格,双调五十三字。帝里:犹帝乡、帝京,指天子住的地方,也便是京城。这里指东京汴梁。远信:远方的书信、。
多情自是多沾惹,难拚(pàn)舍,又是寒食也。秋千巷陌(mò),人静皎(jiǎo)月初斜,浸梨花。多情人当是多烦恼,想不思念心里却又难以割舍,倏忽间寒食节又到了。夜深人静,秋千空荡,巷陌寂寂,皎月初斜,洁白的梨花沉浸在银色的月光里。拚舍:割舍,舍弃。寒食:节日名,在清明前一日或二日,焚火三天,只吃冷食,以是称寒食。梨花:此处为见梨花思远人之意。梨,谐音“离”。
李清照的紧张作品有:
一剪梅·红藕喷鼻香残玉簟秋、如梦令·常记溪亭日暮、武陵春·春晚、声声慢·寻寻觅觅、醉花阴·薄雾浓云愁永昼、夏日绝句、摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华、减字木兰花·卖花担上、念奴娇·春情、蝶恋花·暖雨晴风初破冻、满庭芳·小阁藏春、浣溪沙·闺情、行喷鼻香子·七夕、如梦令·昨夜雨疏风骤、鹧鸪天·寒日萧萧上琐窗、多丽·咏白菊、渔家傲·天接云涛连晓雾、转调满庭芳·芳草池塘、凤凰台上忆吹箫·喷鼻香冷金猊、点绛唇·蹴罢秋千、鹧鸪天·桂花、永遇乐·落日熔金、蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满、偶成、菩萨蛮·归鸿声断残云碧、庆清朝·禁幄低张、怨王孙·湖上风来波浩渺、浣溪沙·淡荡春光寒食天、龟龄乐·南昌生日、渔家傲·雪里已知春信至等。
《怨王孙·春暮》由[小孩子点读]APP - 小学家庭辅导专家,独家原创整理并发布,未经授权不得转载。