宋·晏殊《清平乐·金风细细》

金风细细。
叶叶梧桐坠。
绿酒初尝人易醉。
一枕小窗浓睡。

紫薇朱槿花残。
斜阳却照阑干。
双燕欲归时节,银屏昨夜微寒。

天天一首唐诗宋词附集字朗读宋晏殊清平乐

【注释】

①《清平乐(yuè)》,原为唐教坊曲名,取用汉乐府“清乐”、“平乐”这两个乐调而命名。
后用作词牌。
《宋史·乐志

》入 “大石调”,《金奁集》、《乐章集》并入“越调”。
常日以李煜词为准。
双调四十六字,八句,前片四仄韵,后片

三平韵。
一说李白曾作《清平月》,《尊前集》载有李白词四首,恐后人伪托,不可信。

②金风:金风:秋风,古代以阴阳五行阐明时令演化,秋属金,故称秋风为金风。

③叶叶梧桐坠:梧桐树叶一片一片地坠落。

④绿酒:古代土法酿酒,酒色黄绿,墨客称之为绿酒。
五代南唐冯延巳《长命女》词:“春日宴,绿酒一杯歌一遍。

⑤紫薇朱槿:花名。
紫薇:落叶小乔木,花红紫或白,夏日开,秋日凋,故别号“百日红”。
朱槿:赤色木槿,落叶小灌

木,夏秋之交着花,朝开暮落。
别号扶桑。

⑥却照:正照。

⑦归:归去,指秋日燕子飞回南方。

⑧银屏:屏风上以云母石等物镶嵌,洁白如银,故称银屏,又称云屏。

书法作品

【翻译】

微微的秋风正在细细吹拂,梧桐树叶正在轻飘飘坠下。
初尝喷鼻香醇绿酒让人陶醉,在小窗之前一枕酣眠浓睡。
紫薇和朱槿在

秋寒里凋残,只有夕阳映照着楼阁栏杆。
双燕到了将要南归的时令,镶银箔的屏风昨夜已微寒。

【作品简介】

《清平乐·金风细细》由晏殊创作,当选入《宋词三百首》。
这首词写初秋时节的哀愁。
全词生动形象地表现出抒怀主体

的感情体验。
构造紧凑,布局天成。
一系列色彩词的利用,色彩斑斓,透露词人对个中许多颜色将在秋风中暗淡、消逝而

表现出内心的伤感。
其余,客不雅观地表现初秋之物象,主不雅观情绪含而不露,让读者从字里行间品味出蕴藉的愁绪。

“细细”状金风,没有秋风常有的萧瑟之感,显得沉着、清闲。
“叶叶”二字,很节奏感地呈现出叶子片片飘落的景象


向来写梧桐经秋落叶都是较为悲惨的,如白居易《长恨歌》:“秋雨梧桐叶落时。
”温庭筠《更漏子》:“梧桐树,三

更雨,不道离情正苦。
”以是历来一听到秋风吹拂梧桐的声响,或看到梧桐叶落,就产生悲惨况味。
而晏殊却以平淡幽细

之笔描写梧桐叶落之景,实属少见。

“一枕小窗浓睡”,写出了下片的主旨。
“绿酒初尝”为何“人易醉”?又何得“浓睡”?原来词民气赍恨绪。
以酒浇

愁愁更愁,愁深故易醉,酒醉故睡浓。
“双燕欲归时节”是景语,它对下句“银屏昨夜微寒”起到铺垫和衬托的浸染。

双紫燕即将归巢了,多么温馨和乐的想象,而词人却是酒后独宿,一种悲惨意绪、落寞情怀油然而生,自然而然地吟出“

银屏昨夜微寒”。
这首词寓情于景,以温暖之景衬托悲惨之情,蕴藉蕴藉,令人低徊不尽。

【作者简介】

晏殊(991—1055),字同叔,临川(今江西抚州) 人。
幼孤,少有才名,七岁能文章。
景德初,以神童推举,赐同进士出身。
擢秘书省正字。
历任太常寺奉礼郎。
翰林学士,太子左庶子,加给事中,迁礼部侍郎、枢密副使。
因论事忤太后旨,以刑部侍郎知宣州,改应天府。
后为御史中丞,改兵部侍郎,兼秘书监,资政殿学士,翰林侍读学士。
晏殊“文章赡丽,运用不穷,尤工诗,闲雅有情思”(《宋史》本传)。
其词善于小令,多表现官僚士大夫的诗酒生活和闲情逸致。
诗文集今已不传。
有《珠玉词》三卷。

配图

赛大家集字帖