——南广勋
作者简介
南广勋,网名长堤老树,祖籍河北巨鹿,居北京,生于1948年。中华诗词学会散曲工委副主任、中国散曲研究会理事、北京诗词学会散曲研究会会长,当代散曲名家。创作散曲2000余首,部分作品网络于《南广勋格律诗选》《南广勋散曲选》《六味集》。其散曲作品寓庄于谐,或辛辣或典雅或清丽,均美读都雅,意见意义良多,在全国散曲界广有影响。
元大都即本日的北京,是散曲的主要发祥地。元代前期散曲作家的活动中央在大都,这是散曲由生发到兴盛的期间,后期散曲作家的活动中央逐渐移至杭州一带。作为一名“老北京”, 近年来我曾考试测验着写过一些“京味儿”散曲,试举几首:
【中吕·山坡羊】睡觉
背心儿脱掉,裤头儿脱掉,“出溜儿”钻进“神仙庙”。左瞧瞧,右瞧瞧,举头再把“他娘”叫:“麻遛儿把夜壶安置好,手,能够着;人,别碰到。”
【中吕·山坡羊】遛弯儿
尖头绒帽,围巾斜吊,坎肩儿再把棉衣罩。鸟拎着,狗牵着,当车安步林间道。相遇熟人都问好:“您,吃过了?”“哦,偏过了。”
【中吕·山坡羊】梦里听戏
名角儿全到,难求一票,多亏儿子挖门道。眼儿不瞧,扇儿不摇,低头打板儿咪咪笑。唱到褃节儿一喝采,得,天亮了;嘿,没戏了。
要说“京味儿散曲”,首先要说说“京味”和“京味文化”。“京味儿”,是一种韵味儿,京城的韵味儿。“京味儿”,或者也可管它叫做京华文化,从前是由宫廷文化、士大夫文化、宗教文化、民俗文化这四大板块相互交织而成的。从元大都算起,七百年帝都,全国政治文化中央,这些优胜条件,使京华文化具有了皇家派头。但是,细分起来“京华文化”又可分为“京师文化”和“京味文化”。京师文化多属官员和贵族的文化,京味文化则是北京市井文化,是市民的文化。
说“京味儿”首先要说的便是北京话。北京话是一种方言,它有“儿”字腔,卷舌音,又有丰富的、只属于北京方言的词汇和字眼。北京话不是普通话,然而,普通话因此北方措辞为根本,以北京语音为标准的。北京话,实在也是历史形成的一种官话,流传于北京城区。有人把北京话、北京话口音浓重的普通话称为“京电影”。虽说汉语标准语以北京话为根本,但是北京话和普通话还有一定的差异,它还不如东北官话的哈尔滨话更靠近普通话。北京话的儿化音征象比普通话要“强”得多,并且曾受到满式汉语的一定影响,语音显得绵软柔和。而且还有相称一批地方性词汇不才层居民中保留,常被上层北京人贬称为“胡同儿的话”。也常常有人,包括北京人自己,用“痞”来形容北京话。值得把稳的是,当代的北京话已经不同于20世纪初期的北京话,但是在京剧念白中的北京话,仍旧利用近似清宫廷中的满式汉语,音韵与当代北京话比较显得更轻快。这里要指出的是,常日指的北京话是指北京市区的口音,不包括北京郊县的方言。
说“京味儿”,也离不开北京的胡同。北京的胡同不仅是城市的脉络,交通的衢道,而且是北京普通老百姓生活的场所,京城历史文化发展蜕变的主要舞台。它记载了历史的变迁,时期的风貌,并蕴含着浓郁的文化气息。过去北京的胡同遍布京城,老北京人说:“有名的胡同三百六,无名胡同似牛毛。”北京曾有胡同6000多条,若把这些胡同连起来,长度不亚于万里长城。北京胡同历经了数百年的风雨苍桑,它是老北京人生活的象征,是北京古老文化的表示。
说京味儿还离不了北京菜。京菜作为一个菜系,紧张是在宫廷菜和鲁菜的根本上,广收博采遍地所菜系的特长而形成。在形成过程中,由于分外的历史条件和地理位置,其人才的广集、质料的丰富,使其在演化中,内涵的繁芜口味繁多程度远非其他菜系可比。京味儿菜,不仅仅是满汉全席,还包括名目繁多的“小吃儿”。纵然是在天子坐龙庭的时期,京城的小吃儿也是御膳房常常采买的吃食。由于小吃儿价钱便宜又多有风味,因此吃货们常说的口头禅是“会吃的吃贱的,会穿的穿缎子。”
与京味儿相联系确当然还有北京人。北京人的身分来历非常繁芜,首先是蒙古族入主中原,培植元大都,很多蒙古人进入北京;再便是满族入主中原,建立清朝,旗人“从龙”进京。其余当时进京赶考的和经商的人也不少,有的留在了北京。当然,还有许多离乡背井到京城探亲靠友讨生活人也留在了北京。老北京人有些特点,一是表现“局气”。局气,亦作局器,是北京方言。形容为人仗义,说话办事守规矩不耍赖,与人共事时既不怕自己亏损,也绝不陵暴别人。二是常常眼高手低。由于见多识广,每每啥都看不到眼里。做发难来高的够不着,但对低的每每不屑。对付眼高手低,或许该当一分为二。眼高不是错,手经由磨炼是可以提高的,怕的是眼低,眼要低了手怎么也高不了。北京人还特爱讲“礼儿”,吃喝坐卧接人待物都要有个规矩,要合礼儿。这是北京的一个特色,在其他地方是很难见到的。不过,随着大家庭的解体,现在这些“礼儿”已逐渐淡化了。由于这些礼儿过于繁杂,这里也就不多赘述了。
“散曲”便是在这样的温床环境中孕育天生的。自从出身之日,便沾惹了京城的烟火气息,充满了“京味儿”。“京味儿”,当代学者认为常日指是一种风格征象,是由人与城市之间特有的精神联系中发生的,是人所感想熏染到的城市的文化意味儿。“京味儿”是京城人对文化的体验和感想熏染办法。“京味儿”文学内容上一样平常是用俗白、风趣的北京话书写北京城的人物和故事,表现具有浓郁京华色彩的风尚文化、人情世态。俗白、凝练、纯净,是京味文学的特色。作家对北京口语进行广泛接管和风雅提炼,调动了日常生活措辞的强大表现力。让北京人说北京话,用北京话阐述北京的故事,描述北京的景致,使作品的内容和形式完备与京城融为一体。
然而,北京人、北京话、北京的环境、北京的风尚习气和北京人的生理本色都在不断变革当中,今日北京已经不是老舍师长西席笔下的北京城了。经济培植、改革开放给北京带来的变革是巨大的,翻天覆地的,但是这么多变革它并没有毁坏“京味儿”,而是大大地丰富了北京人的生活,也丰富了作家们的创作素材。以当代作家邓友梅和王朔为代表的京味儿小说、以段天顺为代表的京味儿竹枝词,都是利用北京措辞、描写北京的人和事、还原北京环境和民俗、挖掘北京人特有的生理本色的有代表性的文学作品。
有鉴于此,北京诗词学会散曲研究会也提出了写“京味散曲”的口号和主见。这一方面是为了让散曲这一文学题材重归京城,更主要的是让崭新的京城情调意见意义授予散曲新的面貌、新的内涵、新的生命。实在不但是京城,各地文化都应有各地的特色,各地散曲都应有地域的追求和面貌。伟人曾说过:“民族的才是天下的”,这一论断同样适用于文学作品、适用于散曲。